[Moo] Japanese Sewing Circle (Ni-dai)
Ii Saburou
logan at modzer0.gi.alaska.edu
Sat Feb 5 16:27:13 PST 2005
On Sat, 5 Feb 2005, Celia Friedman wrote:
>> 'kasane no irome':
>
> Which means what? Just curiuos.
>
'Colors of Layers'. See the links I put just after it:
>> http://www.reconstructinghistory.com/japanese/Irome.htm
>> http://www.tim.hi-ho.ne.jp/hebiguchi/d_colksn_e.htm
>>
Agreed on Dharma Trading. Can't recall if I've actually used them or not.
Ichiroya (ichiroya.co.jp) is also good for silks, but tends to come in
widths that are too small for earlier Japanese clothing, which tends to be
18"~20" in width.
-Ii
More information about the Moo
mailing list