[Moo] Japanese Sewing Circle (Ni-dai)

Ii Saburou logan at modzer0.gi.alaska.edu
Sat Feb 5 16:27:13 PST 2005


On Sat, 5 Feb 2005, Celia Friedman wrote:

>> 'kasane no irome':
>
> Which means what? Just curiuos.
>
'Colors of Layers'.  See the links I put just after it:
>>    http://www.reconstructinghistory.com/japanese/Irome.htm
>>    http://www.tim.hi-ho.ne.jp/hebiguchi/d_colksn_e.htm
>>

Agreed on Dharma Trading.  Can't recall if I've actually used them or not. 
Ichiroya (ichiroya.co.jp) is also good for silks, but tends to come in 
widths that are too small for earlier Japanese clothing, which tends to be 
18"~20" in width.

-Ii




More information about the Moo mailing list