[Moo] [Watchtower] German Translation

Smith CTR Jeffrey C jeffrey.c.smith.ctr at usmc.mil
Thu Mar 19 15:33:16 PDT 2009


Servus,

If you want a piece of it, I will be glad to help (former translator, BA in
German, about 10 years in Germany), but time doesn't permit me to work on
the whole thing until April when I get back from my trip.  I recommend
www.freetranslation.com -- better than Babelfish for German in any case.

Barcsi Janos 

-----Original Message-----
From: watchtower-bounces at sudentorre.atlantia.sca.org
[mailto:watchtower-bounces at sudentorre.atlantia.sca.org] On Behalf Of Shannon
D. Combs-Bennett
Sent: Thursday, March 19, 2009 7:17
To: General Mailing List for the Barony of Stierbach; Sudentorre Watchtower;
hartsbane at yahoogroups.com
Subject: [Watchtower] German Translation

Hello!

 

It has been way too many years since I had to do anything in German besides
simple words and phrases.  Is there anyone out there who would like to
assist me in translating a website?  Bablefish will only translate the first
page and none of the other pages on the site.  I tried to click on the
English link for the site put the page times out and it errors.  Argh.

 

In case you want to see it first, the site is:
http://www.cvma-freiburg.de/index_02.html

 

Just let me know!

 

Yours,

Rhonwen 

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: smime.p7s
Type: application/x-pkcs7-signature
Size: 4950 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.stierbach.org/pipermail/moo-stierbach.org/attachments/20090319/5b1893a8/attachment-0005.bin>


More information about the Moo mailing list